National Translation Month Premiere: “The Savant” by Januar E. Yap Translated from the Cebuano by John Bengan

National Translation Month continues today with another premiere: for the first time we’re featuring a short story translated from the Cebuano language. We are thrilled to share The Savant by Januar E. Yap translated by John Bengan. This short story is another excerpt from the groundbreaking anthology Ulirát: The Best Contemporary Stories in Translation from the Philippines published in March 2021 by Gaudy Boy. A vital survey of the richness and diversity of modern Philippine short stories, Ulirát features fiction from Filipino, Cebuano, Hiligaynon, Ilocano, Waray, Kinaray-a, and Akeanon translated into English for the first time for international audiences. Many thanks to our friends at Gaudy Boy for providing this exquisite spotlight on translation from the Philippines.

We’d love to hear from you! Follow us on Twitter @TranslateMonth, share using #TranslationMonth, join our mailing list, submit a translation month event, or like our Facebook page. We hope you’ll join us and celebrate your favorite translations of writers from all over the world throughout September.

Click here to read The Savant by Januar E. Yap translated from the Cebuano by John Bengan

—Claudia Serea and Loren Kleinman

Share

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.